Nije lepo od tebe reæi tako nešto Pearlinom starom ocu.
To jseš ty, ty stará děvko, od tebe mám vši!
To je sve od tebe, stara kurvo, od tebe sam dobila vaške!
Šlápni na plyn, to jseš pilot?
"Palica i kormilo"? Ti si pilot? Ne?
Sado-maso s Mexičankami, otroctví s Asiatkami všechny druhy bestialit, pokud na to jseš.
Ако хоћеш СМ, Азијске перверзије било коју врсту дивљања. Имају све те ствари, ако те занимају.
No jo, to jseš celá ty.
Znaš... ovo je... Ovo je klasièna Rejèel.
Myslím, že to jseš ty, komu začíná šibat.
Мислим да си ти тај који ће полудети.
ne, nesvléknu si je jo to jseš ty, chceš mluvit pondělí, dělám do sedmi, můžu jít potom ok ale vlastně ne, mám hodiny zpěvu ty zpíváš?
Neæu da ih skinem. Ti si hteo da razgovaramo. Inaèe u ponedeljak završavm u 19 h.
Ne, nepochybně ano, ale určitě to... jseš si jistá, že si je viděla?
Ma, naravno da da. Nego, samo što... Sigurna si da si baš njih videla tamo?
Vinnie, to jseš ty v té televizi.
Vinnie, to si ti na televiziji.
To jseš tak blbej, že nedokážeš říct, že jseš blbej?
Jesi li previše glup da kažeš da si previše glup?
Ne, ne, vynechala jsem to, jseš bezohlednej bastard, a vůči nás taky.
Ne, preskoèila sam reæi da si bezobzirni mulac.. i s nama je gotovo.
Quentine, to jseš tak blbej, že si kupuješ chlast ve stejným klubu, kde je tvůj trenér?
Quentin, koliko si glup kad pokušavaš da piješ u istom klubu kao tvoj trener?
No, tak to jseš silnější než já, protože Jamie se mě celej týden ptá, jestli děda Dan přijde na jeho narozeninovou oslavu a já se tomu tématu pořád vyhýbám.
Jaèi si nego ja. Jamie me celi tedan ispituje hoæe li deda Dan doæi na njegovu proslavu, a ja pokušavam izbegavati tu temu.
Nedokážeš to. Jseš miliony kilometrů odsud, kurva.
Ne mogu ni biti kad si milijun kilometara daleko.
To jseš celej ty, nesereš na to, když jseš na řadě, abys na to sral.
Evo te, jebe ti se kad nije tvoj red da se jebeš.
Hanku, myslel jsem si, že to jseš ty!
Hank, i mislio sam da si ti!
Takže na tý fotce v časáku, to jseš vážně ty?
Pa, ta slika u novinama. Jesi li to stvarno ti?
Víš, hned jak mi začal zvonit pager, věděl jsem, že to jseš ty.
Èim se beeper oglasio, znao sam da si ti.
Nemohla jsem uvěřit, že to jseš doopravdy ty!
Nisam mogla vjerovati da si to zapravo ti.
Lemon, to jseš tak posedlá tou naší svatbou, nebo prostě nevidíš, že máme vážný problémy?
Da li si toliko opsednuta venèanjem, da ne vidiš da imamo ozbiljne probleme?
Harúne, to jseš tak sjetej kokainem, že si to nepamatuješ?
Zar si tako našmrkan da si zaboravio?
Posílat sem lidi, na to jseš dobrej, ale já byl ten, kdo musel uvnitř přežít.
Odlièano stavljaš ljude na ovakva mesta, ali ja sam preživeo ovako nešto.
Ok, koukej, chápu to, jseš pro učitelku sexy a to všechno,
Vidi, znam da se pališ na profesorke i to, ali ipak...
1.0135059356689s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?